|
|
|
|
vissza B-nk az irgalom szóval. Az eredeti h., ill. g. kifejezéseknek a szeretet, a hűség és a jóság fogalomköréhez tartozó szavakkal történő visszaadása is indokolt és általános nemcsak a magyar, hanem más B-fordításokban is. Szó szerinti értelemben Isten vonatkozásában az ő fáradhatatlan, segítő szeretetét, az ember oldaláról a szánalmat, a könyörületet jelenti, amely a szövetség |
2019-10-31 10:42:58 |
|
|
|
|
szervezetnek.AGYKONTROLL GMK. Budapest 1991
Az eredeti mû cime:
You the Healer (Kramer,1986.)
Copyright C José Silva 1986.ELŐSZÓ A MAGYAR KIADÁSHOZ
Fordította:
Dr. Dómján László és Dómján Andrea
Korrektor: Blázy Lászlóné
Magyarorszá |
2009-12-26 21:52:31 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
AGYKONTROLL GMK, Copyright José Silva, ELŐSZÓ MAGYAR KIADÁSHOZ, Dómján László, Dómján Andrea, Blázy Lászlóné, irgalom szóval, jóság fogalomköréhez, ember oldaláról, könyörületet jelenti, eredeti mû, vonatkozásában, kifejezéseknek, fogalomköréhez, fáradhatatlan, fordításokban, könyörületet, gyógyíthatsz, szervezetnek, visszaadása, magyarorszá, agykontroll, értelmezése, szeretetét, fordította, értelemben, |
|
|
|